1
00:00:08,080 --> 00:00:10,520
Football match atmosphere

2
00:00:13,000 --> 00:00:14,040
- Goal!

3
00:00:15,240 --> 00:00:16,760
Giroud, damn!

4
00:00:16,920 --> 00:00:18,640
The cell phone vibrates.
*-Giroud!

5
00:00:18,880 --> 00:00:20,560
- Hello ?
*-Patrick?

6
00:00:20,720 --> 00:00:23,200
Hostage taking at the Bataclan. - I'm coming.

7
00:00:23,360 --> 00:00:25,880
-But how good is he!

8
00:00:26,120 --> 00:00:27,360
Beeps

9
00:00:27,520 --> 00:00:28,960
Disturbing theme

10
00:00:37,040 --> 00:00:37,880
Mermaid

11
00:00:38,120 --> 00:00:41,880
-Shootings in the 10th
and 11th arrondissements of Paris.

12
00:00:42,040 --> 00:00:46,360
Numerous victims to deplore.
This is what's happening right now

13
00:00:46,520 --> 00:00:50,000
in the performance hall,
the Bataclan.

14
00:00:50,160 --> 00:00:52,840
Men would be cut off there.

15
00:00:53,000 --> 00:00:57,320
Are there other men on the run?
in the streets of Paris?

16
00:01:11,920 --> 00:01:13,480
- Guys!

17
00:01:13,640 --> 00:01:15,240
The shield is on its way.

18
00:01:15,480 --> 00:01:18,200
The negotiator tries
to get in touch

19
00:01:18,360 --> 00:01:22,160
with the terrorists. As soon as we can,
we enter with the emergency services.

20
00:01:22,320 --> 00:01:24,280
We are ready.

21
00:01:24,440 --> 00:01:25,440
OK?

22
00:01:42,240 --> 00:01:43,240
- Sir ?

23
00:01:44,240 --> 00:01:45,320
Sir.

24
00:01:45,560 --> 00:01:47,080
When we go back,

25
00:01:47,240 --> 00:01:50,760
ask rescuers to wait
the time we secure.

26
00:01:50,920 --> 00:01:54,880
It's not what you want, but
first aid will be given.

27
00:01:55,120 --> 00:01:57,600
- Who are you? - I'm at the BRI-PP

28
00:01:57,760 --> 00:01:59,120
for a week.

29
00:01:59,360 --> 00:02:03,560
At COS I spent two years in Syria.
In my opinion, these guys too.

30
00:02:03,720 --> 00:02:06,320
You can't do that
if you haven't seen it done.

31
00:02:07,600 --> 00:02:11,240
They're not going to negotiate.
They know they are going to die.

32
00:02:25,920 --> 00:02:27,800
Credits theme

33
00:03:11,960 --> 00:03:13,600
Settle down.

34
00:03:13,760 --> 00:03:17,080
File of the week:
Ahmed Hamarkodja, 20 years old.

35
00:03:17,320 --> 00:03:20,880
Criminal record for theft
and carrying weapons. Lives in Melun.

36
00:03:21,040 --> 00:03:22,640
Levallois passed it in red.

37
00:03:22,880 --> 00:03:25,680
He is active
on jihadist forums.

38
00:03:25,840 --> 00:03:29,080
He tried to get
weapons on the Dark Web

39
00:03:29,320 --> 00:03:31,080
and talks about taking action.

40
00:03:31,240 --> 00:03:32,920
We may have to

41
00:03:33,080 --> 00:03:36,600
go get him.- Look for him at home?

42
00:03:36,760 --> 00:03:39,800
- Hm.- We have a way of working.

43
00:03:39,960 --> 00:03:44,040
If he's not a really hot guy, we
wait for him to come out and we fart him.

44
00:03:44,280 --> 00:03:45,640
This is our specialty.

45
00:03:45,800 --> 00:03:47,640
- Oh, and why?

46
00:03:47,800 --> 00:03:49,600
- A loser, at home,

47
00:03:49,760 --> 00:03:54,240
he wears a vest, traps his door.
Outside, he doesn't understand anything, he's lost.

48
00:03:54,400 --> 00:03:58,440
- He can have his weapon, his vest.
Then outside, there are civilians.

49
00:03:58,680 --> 00:04:01,680
- Your guy, I tell you,
he's tired.

50
00:04:01,840 --> 00:04:05,680
Behind his screen, he calls
to jihad, but he is waiting for his RSA.

51
00:04:05,840 --> 00:04:07,120
He won't do anything.

52
00:04:07,280 --> 00:04:10,640
He's going to cry
When I'm going to squeeze it, can we bet?

53
00:04:10,800 --> 00:04:12,880
- No, we'll do as I said.

54
00:04:13,040 --> 00:04:14,760
- As you wish.

55
00:04:14,920 --> 00:04:16,640
But from experience, I...

56
00:04:16,800 --> 00:04:19,840
- I have more experience,
believe me, much more.

57
00:04:20,000 --> 00:04:21,800
- It's not to defend him,

58
00:04:21,960 --> 00:04:23,600
he often says stupid things.

59
00:04:23,760 --> 00:04:25,400
But with Patrick,

60
00:04:25,560 --> 00:04:27,400
we did it like that and it worked.

61
00:04:27,640 --> 00:04:30,520
- Anyway,
we're not sure we'll go there.

62
00:04:30,680 --> 00:04:33,120
Portable- There is more respect.

63
00:04:33,280 --> 00:04:34,480
First briefing

64
00:04:34,640 --> 00:04:37,640
of the new boss, are you calling? - Things are moving.

65
00:04:37,800 --> 00:04:39,000
- It's what ?

66
00:04:39,160 --> 00:04:40,200
- Fish.

67
00:04:40,440 --> 00:04:42,520
- Stop with him, go to sleep.

68
00:04:42,680 --> 00:04:43,960
You go again

69
00:04:44,120 --> 00:04:46,480
going out for nothing, as usual.

70
00:04:46,640 --> 00:04:47,880
- Are you still on him?

71
00:04:48,040 --> 00:04:50,880
- Who is "Fish"? - An unemployed thug.

72
00:04:51,040 --> 00:04:53,680
He must love telling
his exploits to young people.

73
00:04:53,840 --> 00:04:56,400
- Sometimes they are the most dangerous.

74
00:04:56,560 --> 00:04:58,480
- And often the most stupid.

75
00:04:58,720 --> 00:04:59,760
- Yes, often.

76
00:04:59,920 --> 00:05:01,160
- Why do you think that?

77
00:05:01,320 --> 00:05:05,560
- It's been two months since it came out
from prison and he sees lots of guys.

78
00:05:05,720 --> 00:05:07,280
- Well, of course.

79
00:05:07,440 --> 00:05:10,280
Who do you want him to see?
Philosophers?

80
00:05:10,440 --> 00:05:12,120
He only knows thugs.

81
00:05:12,280 --> 00:05:16,480
- Nothing to see. He goes to Dior, he has
a new Audemars on your wrist.

82
00:05:17,200 --> 00:05:18,480
- Developed.

83
00:05:18,640 --> 00:05:21,200
- An old man,
when he comes out of the closet,

84
00:05:21,360 --> 00:05:22,480
Normally, he has nothing.

85
00:05:22,640 --> 00:05:25,120
So he's still in the running.

86
00:05:25,280 --> 00:05:26,920
If he spends that much,

87
00:05:27,080 --> 00:05:30,160
it's because he's waiting for money
or he has a deposit

88
00:05:30,320 --> 00:05:32,600
on a contract.- What do you think?

89
00:05:34,320 --> 00:05:36,000
Do you have any idea?

90
00:05:36,160 --> 00:05:38,240
- Well, OK, I'll go.

91
00:05:38,400 --> 00:05:40,440
What's the plan?

92
00:05:40,680 --> 00:05:42,520
- The valet of the "Monak".

93
00:05:42,680 --> 00:05:44,760
- The restaurant for footballers?

94
00:05:44,920 --> 00:05:47,160
- Fish has just arrived there.

95
00:05:47,320 --> 00:05:50,200
- Okay, Badri, you're on top of it. - Come on.

96
00:06:04,480 --> 00:06:06,920
- So, how many kilos?

97
00:06:07,320 --> 00:06:08,680
- 82.

98
00:06:08,840 --> 00:06:10,480
- Too many chips

99
00:06:10,640 --> 00:06:12,040
and Capri-Sun.

100
00:06:12,200 --> 00:06:14,040
- Julien, do you have 2 minutes?

101
00:06:14,200 --> 00:06:17,200
- You have to talk to each other.
Will you tell me?

102
00:06:17,360 --> 00:06:19,160
Electro rock theme

103
00:06:57,840 --> 00:07:00,240
- I'm not good at all that.

104
00:07:01,720 --> 00:07:03,800
I don't like talking too much.

105
00:07:04,040 --> 00:07:06,440
I'm better in my hallway.

106
00:07:06,600 --> 00:07:10,200
-“BRI” is the Brigade
of Research and Intervention.

107
00:07:10,440 --> 00:07:14,800
It's both, OK? If you wanted
that's the op, you have to go to RAID.

108
00:07:14,960 --> 00:07:17,600
Here we work
on intelligence.

109
00:07:17,840 --> 00:07:19,480
You have to be versatile.

110
00:07:20,480 --> 00:07:23,960
- I don't know, with Patrick...- Stop with your Patrick.

111
00:07:24,120 --> 00:07:25,480
Stop.

112
00:07:25,640 --> 00:07:27,640
He is retired.

113
00:07:27,800 --> 00:07:30,680
I don't want to piss you off. - I hear that clearly.

114
00:07:30,840 --> 00:07:34,680
- I want you to find informers,
that you bring back things.

115
00:07:34,920 --> 00:07:37,480
That within the group,
you are independent.

116
00:07:38,880 --> 00:07:41,360
- Can I ask you a question? - Hm.

117
00:07:41,600 --> 00:07:43,920
- Am I a problem in the group?

118
00:07:44,080 --> 00:07:45,240
- No.

119
00:07:45,400 --> 00:07:48,400
- So why
do you want to change everything?

120
00:07:48,640 --> 00:07:49,640
Someone comes in.

121
00:07:49,880 --> 00:07:51,480
Hello.- Hello, Julien.

122
00:07:51,720 --> 00:07:54,280
Saïd, can we see each other? - See you later.

123
00:07:54,440 --> 00:07:57,840
- So, this first day? - It's okay.

124
00:07:59,480 --> 00:08:01,840
- We haven't talked about it yet,

125
00:08:02,080 --> 00:08:05,680
but I have the ideal candidate
to join your group.

126
00:08:05,920 --> 00:08:08,560
Patrick made him
pass the interviews.

127
00:08:08,720 --> 00:08:09,760
Rap song

128
00:08:14,320 --> 00:08:15,400
- Stop!

129
00:08:16,880 --> 00:08:21,120
- It started in Guyana, is
arrived young in mainland France, BAC 93.

130
00:08:21,280 --> 00:08:24,720
OCRTIS quickly spotted it,
he spent 4 years there.

131
00:08:24,880 --> 00:08:28,680
Exceptional results.
He blended in well with the street.

132
00:08:33,920 --> 00:08:36,480
Apparently he was going in circles.

133
00:08:36,720 --> 00:08:39,520
I understand,
they are special to Narcotics.

134
00:08:39,760 --> 00:08:44,000
In short, he blew up in the tests
and wait for a place to become available.

135
00:08:44,160 --> 00:08:46,200
- Let me go, you son of a bitch!

136
00:08:46,440 --> 00:08:48,440
You're a scoundrel, aren't you?

137
00:08:48,600 --> 00:08:50,080
You can't afford it

138
00:08:50,240 --> 00:08:52,480
with your shitty salary!

139
00:08:52,640 --> 00:08:54,160
Motherfucker!

140
00:08:55,040 --> 00:08:56,040
- Don't move!

141
00:08:57,000 --> 00:08:59,680
I told you to stop.

142
00:09:00,640 --> 00:09:03,880
- On my mother's head,
you will see.

143
00:09:04,040 --> 00:09:05,680
- Get up.
Police siren

144
00:09:08,160 --> 00:09:09,880
The villains are coming.

145
00:09:10,040 --> 00:09:12,560
- Next time,
we fuck your mother.

146
00:09:12,800 --> 00:09:16,280
- There won't be a next time.
He threw the bag there.

147
00:09:19,160 --> 00:09:21,880
- Sorry,
I couldn't talk to you about it.

148
00:09:22,120 --> 00:09:24,520
- I was going to have interviews.

149
00:09:24,680 --> 00:09:29,520
- You don't need it anymore.
You couldn't have found better.

150
00:09:31,400 --> 00:09:32,840
How do you feel?

151
00:09:33,000 --> 00:09:35,160
- How are you. I just arrived.

152
00:09:35,320 --> 00:09:37,080
- With the group.

153
00:09:37,240 --> 00:09:40,400
- No, I think
that it's a good group.

154
00:09:40,640 --> 00:09:43,240
But it is quite heterogeneous.

155
00:09:43,400 --> 00:09:46,160
- I rarely saw
such a good team.

156
00:09:46,400 --> 00:09:48,520
Of the four that I lead,

157
00:09:48,680 --> 00:09:50,880
This is the best group.

158
00:09:51,040 --> 00:09:55,440
It didn't happen overnight
next day Patrick worked a lot.

159
00:09:55,600 --> 00:10:00,120
- There are adjustments to be made. - Yes, we can always improve.

160
00:10:00,280 --> 00:10:02,120
But the best is the enemy

161
00:10:02,280 --> 00:10:03,480
good.

162
00:10:03,640 --> 00:10:05,720
These are excellent elements.

163
00:10:05,880 --> 00:10:10,120
Make yourself respected, like
Patrick, and everything will be fine.

164
00:10:12,160 --> 00:10:14,800
Rap song: “Fendi” by La F

165
00:10:46,360 --> 00:10:48,280
His cell phone rings.

166
00:10:49,480 --> 00:10:50,520
- Hello ?

167
00:10:50,680 --> 00:10:53,240
- Vanessa sent me.

168
00:10:53,480 --> 00:10:54,960
Has it moved?
*-No.

169
00:10:55,120 --> 00:10:58,160
He's inside,
they are eating.

170
00:10:58,320 --> 00:10:59,680
- Who is that, “they”?

171
00:10:59,840 --> 00:11:01,240
- Him and a girl.

172
00:11:01,400 --> 00:11:05,040
- OK, call me back when he leaves.

173
00:11:13,800 --> 00:11:16,880
Rap song:
“Nails” by Noga Erez

174
00:12:16,360 --> 00:12:18,200
A cell phone vibrates.

175
00:12:27,800 --> 00:12:28,760
- Hello ?

176
00:12:29,000 --> 00:12:31,640
-Why are you sending me
messages?

177
00:12:31,880 --> 00:12:34,600
- Where are you?
*-Always in front of Italian.

178
00:12:35,160 --> 00:12:38,920
There, as I speak to you,
Verratti arrives in a Ferrari.

179
00:12:39,080 --> 00:12:42,960
Aren't you supposed to sleep? - I can't, I'm in the gym.

180
00:12:43,120 --> 00:12:46,680
-Didn't you go home?
So I'm struggling for nothing.

181
00:12:46,920 --> 00:12:47,960
- Go ahead, I'll be there.

182
00:12:48,120 --> 00:12:49,960
I'll join you.
*-You're off.

183
00:12:50,120 --> 00:12:53,760
- My night is over, I'm coming.
*-I don't want to see you.

184
00:12:53,920 --> 00:12:57,640
Had to take surveillance
and let me sleep.

185
00:12:57,880 --> 00:13:00,520
Okay, get a beacon from the office. - OK.

186
00:13:09,240 --> 00:13:11,400
- It's not Griselda Blanco,

187
00:13:11,640 --> 00:13:14,520
she's just the girl
that he's going to jump tonight.

188
00:13:17,040 --> 00:13:19,120
He's finished, your guy.

189
00:13:20,600 --> 00:13:23,480
Your thing stinks. - It's you who stinks.

190
00:13:24,040 --> 00:13:28,120
- You will end up without a brain
from eating these proteins.

191
00:13:28,920 --> 00:13:32,200
And there you have it,
a sleepless night for nothing

192
00:13:32,360 --> 00:13:34,880
It'll end up at her place or at the hotel. - Follow them.

193
00:13:35,120 --> 00:13:36,160
- Are you serious?

194
00:13:36,320 --> 00:13:38,120
- Yes, I should sleep.

195
00:13:38,360 --> 00:13:41,840
I preferred to come and struggle with
you, now we are there.

196
00:13:42,080 --> 00:13:45,560
- Firstly, it's you who makes me
struggling to follow an unemployed person

197
00:13:45,720 --> 00:13:48,640
and two,
you're a fucking insomniac.

198
00:13:54,440 --> 00:13:57,680
Note, I might be
with Julien who says nothing

199
00:13:57,920 --> 00:14:00,800
or Said who knows nothing
and who explains life to you.

200
00:14:01,040 --> 00:14:04,400
- Patrick said it was
a size in Intelligence.

201
00:14:04,560 --> 00:14:08,440
- Intelligence is nothing
to do with what we do.

202
00:14:08,600 --> 00:14:12,240
- He just did the Bataclan
his first week at 36.

203
00:14:13,320 --> 00:14:17,520
- You defend him because he leaves you
follow a guy who is useless.

204
00:14:17,760 --> 00:14:18,680
- Shut up.

205
00:14:21,640 --> 00:14:22,880
She sighs.

206
00:14:30,600 --> 00:14:32,400
Go ahead, get lost.

207
00:14:33,040 --> 00:14:34,120
- What ?

208
00:14:34,280 --> 00:14:36,640
- Go home, go to sleep.

209
00:14:37,440 --> 00:14:40,160
- Are you sure? - Don't worry, I'll manage.

210
00:14:41,120 --> 00:14:42,120
- Okay.

211
00:14:43,720 --> 00:14:45,000
- Oh! - What?

212
00:14:45,160 --> 00:14:47,560
- Aren't you forgetting something? - Oh yeah.

213
00:14:58,360 --> 00:15:00,000
Suspenseful music

214
00:15:12,760 --> 00:15:13,760
Beep

215
00:15:49,840 --> 00:15:51,800
- Wait, who are you?

216
00:15:51,960 --> 00:15:53,880
- It's okay, I live there.

217
00:15:54,040 --> 00:15:55,640
- With your "vilci" face?

218
00:15:55,800 --> 00:15:57,520
- A “vilci” head?

219
00:15:57,680 --> 00:16:00,760
Little bastard, go! ? What's there?

220
00:16:00,920 --> 00:16:02,920
- Let him go! Let him go!

221
00:16:03,080 --> 00:16:05,680
What are you doing there?
He lives in the 5th!

222
00:16:05,920 --> 00:16:06,840
Get out!

223
00:16:07,000 --> 00:16:08,520
Go ahead, get out of there!

224
00:16:08,680 --> 00:16:12,160
- Stop putting on zouaves,
take guys from the city.

225
00:16:12,320 --> 00:16:14,040
- They are cheaper.

226
00:16:14,200 --> 00:16:15,720
Go ahead, "smahi", bro.

227
00:16:15,880 --> 00:16:16,920
Good luck.

228
00:16:32,480 --> 00:16:33,480
- Salam.

229
00:16:33,720 --> 00:16:36,840
- What are you doing here?
Did you work nights?

230
00:16:37,080 --> 00:16:38,480
- I just finished.

231
00:16:38,640 --> 00:16:40,720
Is there coffee? - No.

232
00:16:40,960 --> 00:16:42,280
- Will you make me one?

233
00:16:43,000 --> 00:16:44,240
- Do it, you.

234
00:16:44,400 --> 00:16:47,280
- Go ahead, "hafek", I'm tired.

235
00:16:47,440 --> 00:16:51,560
Make me a coffee, please. - You have a bad face, whore.

236
00:16:51,800 --> 00:16:55,720
What the hell did you do again? - Nothing, I worked all night.

237
00:16:55,880 --> 00:16:59,520
We're going to build a road,
we did the study there.

238
00:16:59,680 --> 00:17:01,560
- As long as you have work,

239
00:17:01,720 --> 00:17:02,760
don't complain.

240
00:17:03,000 --> 00:17:04,000
Sit down.

241
00:17:04,160 --> 00:17:05,120
I'll make you coffee.

242
00:17:05,280 --> 00:17:06,320
- THANKS.

243
00:17:34,200 --> 00:17:36,240
Suspenseful music

244
00:18:18,720 --> 00:18:20,840
He opens the car.

245
00:18:28,160 --> 00:18:29,400
She starts.

246
00:19:35,840 --> 00:19:38,840
- Are you sleeping or what? - What are you doing here?

247
00:19:39,080 --> 00:19:40,840
- I'm coming to see "khalti".

248
00:19:41,000 --> 00:19:42,000
- Did you go out?

249
00:19:42,160 --> 00:19:45,760
- No, I'm in Nanterre, there...
Well yes, last week.

250
00:19:46,000 --> 00:19:48,480
- And you shake me
in my bed, you crazy person?

251
00:19:48,640 --> 00:19:50,600
What is this beard?

252
00:19:50,840 --> 00:19:54,440
Did you lose your temper or did you want to?
bluff the supervisors?

253
00:19:54,680 --> 00:19:58,160
Mom, you could have told me. - It's a surprise.

254
00:19:58,320 --> 00:19:59,960
He is handsome, my nephew.

255
00:20:00,120 --> 00:20:03,720
- Have you seen his face?
It looks like he's coming back from Rakka.

256
00:20:07,880 --> 00:20:10,040
- Here.- Thank you, "khalti".

257
00:20:12,160 --> 00:20:13,480
- What are you doing ?

258
00:20:13,640 --> 00:20:17,160
- I need to move. - Aren't you eating with your cousin?

259
00:20:17,320 --> 00:20:18,320
Serious ?

260
00:20:18,480 --> 00:20:19,800
- I'm coming out of "hebs"

261
00:20:19,960 --> 00:20:22,320
and you're leaving? - You shouldn't have gone there.

262
00:20:23,480 --> 00:20:24,920
Just kidding, I'm going to work.

263
00:20:25,080 --> 00:20:28,560
- Still on the roads? - We are making roads in the 77.

264
00:20:28,720 --> 00:20:30,000
- You don't work

265
00:20:30,160 --> 00:20:31,640
in the corner? - Yesterday, yes.

266
00:20:31,800 --> 00:20:33,080
There, that's something else.

267
00:20:33,240 --> 00:20:34,080
- They send you

268
00:20:34,240 --> 00:20:35,160
that far?

269
00:20:35,320 --> 00:20:36,240
- Well yeah.

270
00:20:36,400 --> 00:20:38,560
- It's not by sector?
Weird.

271
00:20:38,720 --> 00:20:41,600
- Before, yes.
but they save money.

272
00:20:41,840 --> 00:20:42,800
Okay, mom.

273
00:20:42,960 --> 00:20:44,760
Come on, shall we fart?

274
00:20:44,920 --> 00:20:46,680
- Go ahead, yeah.

275
00:20:48,360 --> 00:20:49,800
- Good luck.

276
00:21:02,920 --> 00:21:04,200
- Oh...

277
00:21:06,440 --> 00:21:07,720
63.7.

278
00:21:07,960 --> 00:21:11,000
- Damn, I thought
that I had taken more.

279
00:21:11,240 --> 00:21:12,680
- Already, you are holding your own.

280
00:21:12,840 --> 00:21:15,440
- I want to take more,
I struggle with heavy duty.

281
00:21:15,600 --> 00:21:19,120
Anti-trauma plates, helmet,
That’s half my weight.

282
00:21:19,280 --> 00:21:21,680
- Well, those are the physio limits

283
00:21:21,840 --> 00:21:23,120
of each, so...

284
00:21:23,280 --> 00:21:25,240
Otherwise, grapple with me.

285
00:21:25,400 --> 00:21:28,680
- I don't want to have you
all sweaty on me.

286
00:21:28,840 --> 00:21:30,080
No, thank you.

287
00:21:35,320 --> 00:21:36,600
Are you okay or what?

288
00:21:36,760 --> 00:21:38,720
- Yeah. Come on.

289
00:21:38,880 --> 00:21:41,320
- What's wrong with you? - Come on, I tell you.

290
00:21:41,560 --> 00:21:42,560
- What ?

291
00:21:42,800 --> 00:21:45,000
- Otmane went out yesterday. - And?

292
00:21:45,160 --> 00:21:46,840
- I didn't know about it.

293
00:21:47,000 --> 00:21:49,560
- You wanted
that prison is calling you?

294
00:21:49,720 --> 00:21:53,560
- It's family, they don't tell me anything. - They surprised you.

295
00:21:53,720 --> 00:21:57,080
- Does that make you laugh? - Prison, you go in, you go out.

296
00:21:57,240 --> 00:22:00,440
- But he will want revenge. - For what?

297
00:22:00,600 --> 00:22:03,720
He doesn't know you dumped him. - I just gave it away.

298
00:22:03,960 --> 00:22:05,240
He wanted to kill a guy.

299
00:22:05,400 --> 00:22:07,360
- Call it what you want.

300
00:22:07,600 --> 00:22:08,760
- Okay, guys.

301
00:22:08,920 --> 00:22:10,040
Here we go.

302
00:22:10,280 --> 00:22:13,200
It will take two minutes
and I'll let you go.

303
00:22:13,360 --> 00:22:16,960
Thanks to the work of Vanessa and
Badri, we know a little more

304
00:22:17,120 --> 00:22:20,480
on Rafik Saïfi, alias “Fish”.

305
00:22:20,640 --> 00:22:22,400
The girl works

306
00:22:22,560 --> 00:22:23,840
at the Hôtel du Louvre.

307
00:22:24,000 --> 00:22:26,600
In a week,
It’s Fashion Week.

308
00:22:26,840 --> 00:22:28,760
An American star has booked

309
00:22:28,920 --> 00:22:30,440
the biggest suite.

310
00:22:30,600 --> 00:22:33,200
We think he's going to hit.- His name?

311
00:22:33,360 --> 00:22:34,280
- It's marked.

312
00:22:34,440 --> 00:22:35,520
- I don't see anything.

313
00:22:35,680 --> 00:22:36,680
-Bad Barbies.

314
00:22:36,840 --> 00:22:38,240
-"Bad Barbiz"...

315
00:22:39,800 --> 00:22:41,360
- Please.

316
00:22:41,600 --> 00:22:44,520
We can't afford
a 2nd Kardashian.

317
00:22:44,680 --> 00:22:47,720
So, we are counting on us.
Otherwise, tomorrow,

318
00:22:47,880 --> 00:22:49,920
we simulate a hostage taking.

319
00:22:50,080 --> 00:22:53,800
It will be with a new element
which comes to us from Narcotics.

320
00:22:53,960 --> 00:22:55,320
- Good.- Cool.

321
00:22:55,480 --> 00:22:56,720
- That's great.

322
00:22:56,880 --> 00:22:59,000
- There was this guy in Narcotics,

323
00:22:59,160 --> 00:23:02,440
in op, he got away
a bullet in the foot.

324
00:23:03,760 --> 00:23:06,040
I hope
that he didn't train your guy.

325
00:23:06,200 --> 00:23:09,200
- It's the big Patrick
who recruited him.

326
00:23:09,360 --> 00:23:11,280
That should reassure you.

327
00:23:11,440 --> 00:23:12,400
- Good sign.

328
00:23:12,560 --> 00:23:13,840
- Patrick hates Drugs.

329
00:23:14,000 --> 00:23:15,480
- He blew it in the tests.

330
00:23:15,640 --> 00:23:17,800
He's going to beat you up.

331
00:23:17,960 --> 00:23:19,360
- I can't wait to see this.

332
00:23:19,520 --> 00:23:20,800
- Calm down, Vanessa.

333
00:23:20,960 --> 00:23:22,680
- Or twist your ankle.

334
00:23:22,840 --> 00:23:25,320
- He's going to teach you a lesson.

335
00:23:25,920 --> 00:23:27,640
- We'll see about that tomorrow.

336
00:23:40,920 --> 00:23:43,000
She knocks on the door.

337
00:23:44,480 --> 00:23:45,480
- THANKS.

338
00:24:27,040 --> 00:24:29,400
- Here, I got you a coffee.

339
00:24:29,640 --> 00:24:30,840
- No, thank you.

340
00:24:32,320 --> 00:24:36,480
Damn, I can't wait for this to end.
It will be better for everyone.

341
00:24:38,040 --> 00:24:41,520
- It's sad to say,
but yeah, it's unfortunate.

342
00:24:41,680 --> 00:24:43,360
It's unfortunate.

343
00:24:48,440 --> 00:24:51,600
Otherwise, you could see for me,
for my thing?

344
00:24:56,120 --> 00:24:57,400
- I'll stop.

345
00:24:58,280 --> 00:25:00,360
- What are you stopping?

346
00:25:00,520 --> 00:25:01,880
- I'm retiring.

347
00:25:02,040 --> 00:25:03,040
It's over.

348
00:25:03,280 --> 00:25:07,160
- It's over for you, not for me. - I'd like to give you the number

349
00:25:07,320 --> 00:25:09,080
of my replacement,

350
00:25:09,320 --> 00:25:13,360
now, the informants must
enter them in the national file.

351
00:25:13,600 --> 00:25:14,960
You probably don't want to

352
00:25:15,120 --> 00:25:16,840
to have your name in there.

353
00:25:17,080 --> 00:25:19,760
- Give me the number,
I'm going to make do.

354
00:25:19,920 --> 00:25:23,200
- How? - Don't worry, I tell you.

355
00:25:23,360 --> 00:25:26,000
Do you still have the card or not?

356
00:25:26,240 --> 00:25:28,840
Where is she, are you no longer schmitt?

357
00:25:29,000 --> 00:25:32,280
- Not yet,
I worked too many overtime hours.

358
00:25:32,520 --> 00:25:35,720
They put me on leave,
but I don't work anymore.

359
00:25:35,880 --> 00:25:40,160
- Oh good, and you're here, you're waiting.
You're not shaking anything, you're...

360
00:25:40,920 --> 00:25:44,120
- I am available,
I do a little training,

361
00:25:44,360 --> 00:25:47,680
but yes, I don't shake anything,
I'm waiting for the stamp.

362
00:25:47,840 --> 00:25:49,960
- Ah, he’s beautiful.

363
00:25:50,200 --> 00:25:52,320
I didn't expect that.

364
00:25:52,960 --> 00:25:55,240
But you like it more,

365
00:25:55,400 --> 00:25:57,600
You don't want it anymore? - That's not it.

366
00:25:57,840 --> 00:25:59,120
I didn't sign up for this.

367
00:25:59,280 --> 00:26:02,560
I liked to hunt
the robbers, and today,

368
00:26:02,720 --> 00:26:07,320
we have terrorists, drugs, thefts
freight, crazy traders.

369
00:26:07,480 --> 00:26:09,920
-How long have we known each other?

370
00:26:11,120 --> 00:26:12,800
- Whoa... Long time.

371
00:26:14,040 --> 00:26:17,240
- You're soft,
you don't want to play it anymore.

372
00:26:17,400 --> 00:26:19,840
“It was better before…”

373
00:26:20,000 --> 00:26:22,400
The Palacio, the Fun Raï.

374
00:26:22,560 --> 00:26:25,720
The era of the Franks, the Paschals.

375
00:26:25,880 --> 00:26:28,240
You're like the old ones, you.

376
00:26:28,480 --> 00:26:29,480
- Well yes.

377
00:26:30,440 --> 00:26:32,800
I do like them, I stop.

378
00:26:38,400 --> 00:26:40,240
A cell phone rings.

379
00:26:43,000 --> 00:26:46,200
-I'm going out, where are you? -I'm in front of the emergency room.

380
00:26:55,800 --> 00:26:57,360
So, did you talk to him?

381
00:26:57,520 --> 00:26:59,800
- It's going to take time. - Why?

382
00:26:59,960 --> 00:27:03,160
- He stops. - We're going to have a problem there.

383
00:27:03,400 --> 00:27:07,880
The brothers don't want to pay.
They told me to avoid coming back.

384
00:27:08,040 --> 00:27:11,040
- The El-Hassani,
It's rubbish for me.

385
00:27:11,520 --> 00:27:12,960
- I'll take care of it, then.

386
00:27:13,640 --> 00:27:15,240
- Let it happen.

387
00:27:15,400 --> 00:27:19,640
Go see Patrick's replacement.
He's the one who's going to take care of it.

388
00:27:26,840 --> 00:27:28,840
A car arrives.

389
00:27:47,360 --> 00:27:48,440
- Good morning.

390
00:27:48,680 --> 00:27:51,240
- Hello.- This is Socrates.

391
00:27:51,400 --> 00:27:53,200
Your new colleague.

392
00:27:53,360 --> 00:27:54,800
Drugs are coming.

393
00:27:54,960 --> 00:27:57,120
Welcome him.

394
00:27:59,920 --> 00:28:01,800
- Are you from Narcotics?

395
00:28:01,960 --> 00:28:04,080
- Yeah.- I know that there,

396
00:28:04,240 --> 00:28:06,640
you do weird things.

397
00:28:06,800 --> 00:28:09,120
Here, if we catch you gorging,

398
00:28:09,280 --> 00:28:10,720
we'll take you up in the air.

399
00:28:10,880 --> 00:28:12,880
Understood? - Yeah.

400
00:28:13,040 --> 00:28:15,160
- What's your name?

401
00:28:15,680 --> 00:28:17,040
- Socrates.

402
00:28:17,800 --> 00:28:20,720
- This morning,
It’s a hostage-taking simulation.

403
00:28:20,880 --> 00:28:24,120
Check your chargers.
Don't forget real bullets.

404
00:28:24,280 --> 00:28:26,320
- Yeah, don't worry.

405
00:28:26,480 --> 00:28:27,520
- Great.

406
00:28:30,960 --> 00:28:32,800
Suspenseful music

407
00:28:56,960 --> 00:28:58,000
Gunshots

408
00:29:05,440 --> 00:29:07,360
- Police! - Calm down!

409
00:29:07,520 --> 00:29:09,520
Raise your hands!

410
00:29:13,080 --> 00:29:14,800
- Keep your head down!

411
00:29:14,960 --> 00:29:16,120
We'll get you out of there.

412
00:29:16,280 --> 00:29:17,320
Go, go, go!

413
00:29:22,960 --> 00:29:24,000
- Support !

414
00:29:26,200 --> 00:29:28,720
Gunshots

415
00:29:38,080 --> 00:29:39,120
- Come on!

416
00:29:48,280 --> 00:29:49,440
- Police !

417
00:29:49,600 --> 00:29:50,680
Drop your weapon!

418
00:29:54,960 --> 00:29:56,080
- Come on, come on.

419
00:29:56,320 --> 00:29:57,600
- Lower your head.

420
00:30:46,800 --> 00:30:48,160
- SO ?

421
00:30:49,760 --> 00:30:51,280
This first,

422
00:30:51,440 --> 00:30:53,480
Are you okay? - What do I look like?

423
00:30:55,440 --> 00:30:57,600
- Have you made progress on your case?

424
00:30:57,760 --> 00:30:59,400
- I unlocked the phone.

425
00:30:59,560 --> 00:31:02,880
I will have the address
from the guy he's buying from.

426
00:31:03,040 --> 00:31:04,800
We approach the wholesaler.

427
00:31:04,960 --> 00:31:07,920
- I had never seen
the boss has an exercise.

428
00:31:11,200 --> 00:31:12,240
- I continue.

429
00:31:12,400 --> 00:31:13,600
- Alright.

430
00:31:14,640 --> 00:31:16,240
- I'm on it.

431
00:31:19,640 --> 00:31:20,640
- Is it rolling?

432
00:31:20,880 --> 00:31:22,080
- It's rolling.

433
00:31:58,280 --> 00:31:59,280
- Hi.

434
00:32:00,720 --> 00:32:02,320
- Do we know each other?

435
00:32:02,560 --> 00:32:04,240
- Patrick told me

436
00:32:04,400 --> 00:32:07,760
to come and talk to you,
now let him stop.

437
00:32:07,920 --> 00:32:10,000
- I don't know about it.

438
00:32:11,000 --> 00:32:13,800
- Some guys start
to threaten all of Paris.

439
00:32:13,960 --> 00:32:16,520
It might go to shit.

440
00:32:16,760 --> 00:32:20,720
- I'll stop you right now.
He didn't tell me anything, Patrick.

441
00:32:20,880 --> 00:32:22,400
We're not going to discuss.

442
00:32:22,640 --> 00:32:24,480
- Talk to him and call me back.

443
00:32:24,640 --> 00:32:26,320
- Come on, goodbye.

444
00:32:26,480 --> 00:32:28,040
- Do you want?

445
00:32:28,200 --> 00:32:29,720
- He's not going to stay.

446
00:32:29,880 --> 00:32:32,160
- Lend me your pen.

447
00:32:32,320 --> 00:32:34,920
Suspenseful music

448
00:32:55,680 --> 00:32:57,840
A scooter starts.

449
00:33:31,680 --> 00:33:33,720
A cell phone rings.

450
00:33:35,120 --> 00:33:36,120
- Yeah ?

451
00:33:36,360 --> 00:33:39,400
-Are you okay?- You should be asked.

452
00:33:39,640 --> 00:33:41,480
-They only talk to me about you.

453
00:33:41,640 --> 00:33:44,840
I try as best I can
to take your skates.

454
00:33:45,000 --> 00:33:47,040
Am I bothering you? - No, tell me.

455
00:33:47,200 --> 00:33:50,160
- Selim Khemissi.
Does that mean anything to you?

456
00:33:51,320 --> 00:33:52,360
- No, who is it?

457
00:33:52,520 --> 00:33:56,160
- He came to see me on your behalf
to meet me.

458
00:33:56,320 --> 00:33:57,840
Beeps

459
00:33:58,000 --> 00:34:01,560
Wait, my son is calling me.
I'll call you back.

460
00:34:01,720 --> 00:34:03,240
- What do I do with it?

461
00:34:03,400 --> 00:34:04,760
- Well, listen to him.

462
00:34:04,920 --> 00:34:06,600
- But you don't know him.

463
00:34:06,760 --> 00:34:08,000
- I'll leave you.

464
00:34:11,280 --> 00:34:12,920
Noah?
*-Dad.

465
00:34:13,160 --> 00:34:15,720
It's mom, you have to come.

466
00:34:20,800 --> 00:34:25,200
Rap song:
“Money on the table” by Belly

467
00:34:47,960 --> 00:34:49,200
- Did you get lost?

468
00:34:57,480 --> 00:34:58,880
Do you box?

469
00:34:59,040 --> 00:35:00,160
- A little.

470
00:35:01,680 --> 00:35:04,600
- Okay, let's put on the gloves. - Do you want to fight?

471
00:35:04,760 --> 00:35:05,680
- Do you want to turn?

472
00:35:05,840 --> 00:35:07,040
- Go ahead.

473
00:35:55,440 --> 00:35:56,960
- It's okay, are you okay?

474
00:35:57,200 --> 00:35:58,200
- How are you.

475
00:35:58,440 --> 00:36:01,480
Do you want more? Shall we do MMA? - Go ahead.

476
00:36:01,640 --> 00:36:04,200
“Money on the table” by Belly

477
00:36:28,720 --> 00:36:30,160
He coughs.

478
00:36:38,880 --> 00:36:41,800
- Why do you have a Rolex?
15 balls?

479
00:36:43,440 --> 00:36:45,280
- To look like them.

480
00:36:45,520 --> 00:36:47,760
Watches are important.

481
00:36:47,920 --> 00:36:49,480
If I arrive

482
00:36:49,640 --> 00:36:51,560
with a Roro, it works.

483
00:36:51,720 --> 00:36:56,600
If I arrive with a G-Shock
like you, I'm burned out straight away.

484
00:36:56,760 --> 00:37:00,480
- Your haircut is not enough
to blend into the background?

485
00:37:01,840 --> 00:37:03,520
We're going to drink beers

486
00:37:03,680 --> 00:37:06,920
and eat pizza? - I'll stretch and join you.

487
00:37:07,920 --> 00:37:12,920
- Hurry, tomorrow, we type
Fish, I don't want to finish late.

488
00:37:13,080 --> 00:37:14,600
Enigmatic theme

489
00:38:03,760 --> 00:38:05,320
Noam sobs.

490
00:38:09,600 --> 00:38:11,080
Dramatic theme

491
00:38:30,320 --> 00:38:32,320
Distressing theme

492
00:39:06,320 --> 00:39:07,360
- D44 to D41.

493
00:39:07,520 --> 00:39:10,600
There is movement.
Peugeot 508 black.

494
00:39:14,440 --> 00:39:16,720
- D42 for D41, we are in place.

495
00:39:19,920 --> 00:39:22,400
- D41 for D44-45,
I confirm for the 508.

496
00:39:22,560 --> 00:39:23,640
It parks in front.

497
00:39:23,800 --> 00:39:27,240
Three individuals:
Fish, wig and glasses.

498
00:39:27,400 --> 00:39:29,360
A large, black jacket,
blue shirt.

499
00:39:29,520 --> 00:39:31,720
A small, blue jacket, black sweater.

500
00:39:31,880 --> 00:39:32,720
- Received.

501
00:39:34,840 --> 00:39:38,600
Socrates, you turn him in the face
windshield. He only stares at your eyes.

502
00:39:38,760 --> 00:39:42,440
He must not see us leaving
put the pliers on him.

503
00:39:49,400 --> 00:39:51,920
- They enter the corridor.

504
00:39:52,080 --> 00:39:54,240
They arrive at the room.

505
00:39:54,400 --> 00:39:56,280
They're going to hit.

506
00:39:58,200 --> 00:39:59,440
They're going to hit.

507
00:40:18,560 --> 00:40:20,240
- Don't shoot us.

508
00:40:20,480 --> 00:40:21,920
- Don't look at me.

509
00:40:37,880 --> 00:40:39,720
The women are sobbing.

510
00:40:52,120 --> 00:40:52,880
- Top arrest!

511
00:40:53,040 --> 00:40:54,160
- Go.

512
00:40:54,880 --> 00:40:55,920
Beep

513
00:40:56,080 --> 00:40:56,920
- Police!

514
00:40:57,720 --> 00:40:58,720
- Police !

515
00:40:58,880 --> 00:41:01,240
Electro rock theme

516
00:41:01,400 --> 00:41:03,040
- Lower your weapon!

517
00:41:05,560 --> 00:41:07,920
- Don't move! Cut the contact!

518
00:41:08,080 --> 00:41:09,600
- Police, open!

519
00:41:09,760 --> 00:41:11,400
Open the door!

520
00:41:11,560 --> 00:41:12,520
Police !

521
00:41:16,960 --> 00:41:19,400
- Turn off the ignition! - It's okay!

522
00:41:19,560 --> 00:41:20,720
- In the eyes!

523
00:41:20,880 --> 00:41:23,760
Look at my eyes! My eyes!

524
00:41:23,920 --> 00:41:25,520
- Look at him. Your hand!

525
00:41:25,680 --> 00:41:27,800
- Look at me! Look at me!

526
00:41:27,960 --> 00:41:29,400
- In the eyes!

527
00:41:35,040 --> 00:41:36,760
- Guys, he's going strong!

528
00:41:36,920 --> 00:41:38,840
Quick! - I have!

529
00:41:52,680 --> 00:41:54,200
- Follow him! Follow him!

530
00:42:15,840 --> 00:42:18,760
Don't move!

531
00:42:18,920 --> 00:42:20,200
Your hands!

532
00:42:20,360 --> 00:42:22,240
Give your hands!

533
00:42:27,840 --> 00:42:29,560
Get up, stand up.

534
00:42:41,600 --> 00:42:43,560
- I'll let you finalize.

535
00:42:43,720 --> 00:42:45,480
- See you for champagne.

536
00:42:45,640 --> 00:42:47,080
- I'll find you.

537
00:42:48,000 --> 00:42:49,800
- Who does he think he is?

538
00:42:58,800 --> 00:43:00,000
- Hello ?
*-Hello ?

539
00:43:00,240 --> 00:43:02,520
- I had Patrick,
we need to see each other.

540
00:43:02,680 --> 00:43:04,760
-Tonight,
I take my son to a restaurant.

541
00:43:04,920 --> 00:43:07,800
We can see each other for 2 minutes. - What address?

542
00:43:08,040 --> 00:43:10,880
-I'm sending it to you. See you tonight.

543
00:43:17,440 --> 00:43:19,360
- Hey, throw my phone away.

544
00:43:26,200 --> 00:43:28,880
Hey! - Don't talk to me, you.

545
00:43:30,080 --> 00:43:33,240
- You got me, that's the game.
I'm going in for a long time.

546
00:43:35,120 --> 00:43:38,000
On my phone,
I talk with people on Silent.

547
00:43:38,160 --> 00:43:41,720
They have nothing to do with each other. I don't want
put them in trouble.

548
00:43:41,960 --> 00:43:44,000
- Why would I do that?

549
00:43:44,160 --> 00:43:48,000
- I'll give you one of the guys
of Fontainebleau, those who made

550
00:43:48,160 --> 00:43:50,400
the auction room.

551
00:43:50,560 --> 00:43:51,760
I hate him.

552
00:43:51,920 --> 00:43:54,800
You have him, you will have the others.

553
00:44:00,320 --> 00:44:02,560
- Go ahead, I'm listening.

554
00:44:02,720 --> 00:44:04,280
Here, throw it away.

555
00:44:08,000 --> 00:44:09,640
Melancholic theme

556
00:44:38,120 --> 00:44:41,280
Patrick:
*-I spoke to Ferracci, it's OK

557
00:44:41,520 --> 00:44:42,680
Think and tell me.

558
00:44:42,920 --> 00:44:45,240
- All right.
*-Okay, I'll leave you.

559
00:44:45,400 --> 00:44:47,960
We talk quickly.- Thank you, goodbye.

560
00:44:57,960 --> 00:44:59,640
A woman:- Who was it?

561
00:45:00,480 --> 00:45:02,040
-Patrick Prigent.

562
00:45:02,720 --> 00:45:06,280
He was with me at the PP.
We did the Bataclan together.

563
00:45:06,440 --> 00:45:09,240
Then,
he left for Versailles.

564
00:45:09,400 --> 00:45:11,360
- What did he want from you?

565
00:45:11,520 --> 00:45:15,080
- He wants me to replace him
at the head of his group.

566
00:45:15,320 --> 00:45:17,440
- That's great. - Hm...

567
00:45:18,840 --> 00:45:19,840
Yeah.

568
00:45:21,920 --> 00:45:25,640
- Doesn't that make you happy? - No, that's not it.

569
00:45:26,640 --> 00:45:29,560
Already,
I don't know him that much.

570
00:45:30,680 --> 00:45:31,680
- And ?

571
00:45:31,920 --> 00:45:33,920
- I wonder why.

572
00:45:34,080 --> 00:45:36,760
Why is he calling me?

573
00:46:03,280 --> 00:46:06,640
- Stop being a sour face. - I'm not being a sour face.

574
00:46:09,720 --> 00:46:11,600
He receives a message.

575
00:46:15,160 --> 00:46:17,880
- You know what? You're lucky.

576
00:46:18,040 --> 00:46:18,880
- For what ?

577
00:46:19,120 --> 00:46:21,880
- Alix is not coming,
she sent a message.

578
00:46:22,040 --> 00:46:22,960
Are you happy?

579
00:46:24,440 --> 00:46:25,480
Eh ?

580
00:46:25,640 --> 00:46:28,640
I'm sure you're happy!

581
00:46:28,800 --> 00:46:30,800
What are you doing there?

582
00:46:34,560 --> 00:46:37,960
- What do we do now? - We're going to eat this pizza.

583
00:46:38,120 --> 00:46:40,240
A car rushes by.

584
00:46:40,400 --> 00:46:42,760
Just a quick meeting first.

585
00:46:43,840 --> 00:46:45,200
Gunshots, screams

586
00:46:48,520 --> 00:46:49,480
- Police!

587
00:47:02,280 --> 00:47:03,920
Dramatic theme

588
00:47:12,800 --> 00:47:15,280
I'll take care of your son.

589
00:47:16,560 --> 00:47:18,400
Little one, look at me.

590
00:47:18,640 --> 00:47:19,800
Are you there?

591
00:47:19,960 --> 00:47:21,440
Stay with me.

592
00:47:23,120 --> 00:47:24,360
Rock theme

593
00:48:03,920 --> 00:48:05,000
There you go.

594
00:48:51,160 --> 00:48:53,160
Subtitles:
Denis Poudou for Tri Track


